Jak používat "je tady něco" ve větách:

Jestli je tady něco, co byste potřebovali, tak řekněte.
И моля ви, ако искате нещо само кажете.
Otče, je tady něco jako sklep?
Добре ли сте? - Има ли мазе?
Je tady něco, co byste měl vidět.
Има нещо, което трябва да видиш.
Je tady něco, co ti musím říct.
Има нещо, което трябва да ти кажа.
Díky, ale... nemyslím si, že je tady něco, co můžeš udělat.
Благодаря ти, но не мисля, че има какво да направиш.
Je tady něco, co vám chci říct, madam, už nějaký čas.
Има нещо, което искам да ви кажа от известно време.
Je tady něco, co jsi mi neřekla?
Има ли нещо, което не си ми казала?
Poslyš, je tady něco co bys měl vidět.
И така се чувствам. Трябва да ти покажа нещо.
Gossie má vod tý doby, co je tady, něco s jednou z mých servírek.
Госи ходи с една от моите сервитьорки.
Jasně, že ne ale je tady něco neplatím tě za odpouštění koním.
Но по-важното е, че... Не ти плащам да й даваш почивка, а да я тренираш.
Kámo, je tady něco, co ti o sobě neřekla.
Има някои неща, за които тя няма да ти каже.
Nevím, kdo jste vy, ale je tady něco, co teď patří nám.
Не знам кой си ти, но вътре има нещо, което ни принадлежи.
Víš, příteli, mám tak trochu pocit, že je tady něco hodně důležitého, co mi nechceš říct.
Знаеш ли какво? Имам чувството, че не ми казваш нещо много важно.
Je tady něco, co bys měl vědět.
Има нещо, което трябва да знаеш.
Je tady něco, co nám tajíš.
Има нещо, което не ни казваш.
Pokud je tady něco, co tě může zabít, tak je to infekce.
Ако има нещо, което да те убие тук, то това е инфекция.
Je tady něco, co bys měla vědět.
Ким, чакай, трябва да ти кажа нещо.
Ale je tady něco, co chci na oplátku.
Но искам едно нещо в замяна.
Dr. Saroyanová, myslím, že je tady něco, co budete chtít vidět.
Д-р Сароян, мисля, че има нещо, което искаш да видиш.
Je tady něco, co bych měl vědět?
Има ли нещо, което трябва да знам?
Nevidíš že jsem tady, protože... jsem tady, protože jsem si uvědomila, že je tady něco na čem mi záleží víc jak na zlatě.
Не разбираш ли? Тук съм, защото... Защото ми помогна да осъзная, че има нещо, на което държа повече отколкото на златото.
Poslouchej, Kyle, je tady něco, co jsem ti o sobě neřekla.
Кайл, има нещо, което не ти казах за себе си.
Věděl jsem, že je tady něco s tím klukem!
Знаех си, че има нещо странно с това хлапе!
Gregu, v případě, že to nezvládneme, je tady něco, co bych ti chtěl říct.
Грег, в случaй че не оживеем, искaм дa ти кaжa нещо.
Je tady něco, co mi neříkáte?
Има ли нещо, което не ми казвате?
Generále, předtím než uděláme konečné rozhodnutí, je tady něco, co byste měl vědět.
Генерале, преди да вземете крайното си решение, има нещо, което трябва да знаете.
Ale pak jsem si uvědomil, že je tady něco, co byste pro mě mohl udělat.
Но тогава разбрах, че има нещо, което можеш да направиш за мен.
Cat, je tady něco, co nám neříkáš?
Кат, има ли нещо, което не ни казваш?
Možná je tady něco, co můžeme použít.
Може да има нещо от полза тук.
Je tady něco, co ti chci ukázat.
Има нещо, което искам да ти покажа.
Je tady něco, co musíš pochopit.
Има нещо, което трябва да разбереш.
Je tady něco bezpečnějšího, kde ho můžeme držet?
Има ли по-безопасно място, където да го държим?
Ještě než to udělají, je tady něco, co bych vám chtěl říct.
Но преди да започнат, искам да ви кажа нещо за тази програма.
Je tady něco rušivého v místnosti.
Има нещо смущаващо в тази стая.
Takže, zatímco já čekám na to, až pro tebe budu moct něco udělat, je tady něco, co můžeš udělat ty pro mě.
Докато чакам да направя нещо за теб, има нещо малко, което ти можеш да направиш за мен.
Tati, je tady něco, co bych ti měl říct.
Татко, има нещо, което трябва да ви кажа.
Ale to ještě není ta skvělá věc, protože je tady něco, co jsem vám zatím neřekl.
Но това не е страхотната част още, защото все още не съм ви казал нещо.
0.58556509017944s

Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!

Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?